Aeroporto
. Bom dia, minha mala não chegou – Bonjour, ma valise n’est pas arrivée.
. Preciso de um táxi maior, por favor – Un taxi plus grand, s’il vous plaît.
. Bom dia, onde se encontra o ponto de ônibus para Paris? – Bonjour, où se trouve l’arrêt du bus pour Paris.
Hotel
. Bom dia, tenho uma reserva em nome de – Bonjour, j’ai une réservation au nom de.
. Por favor, gostaria de trocar de quarto – S’il vous plaît, j’aimerais changer de chambre.
. Por favor, você poderia reservar um táxi para amanhã – S’il vous plaît, pourriez vous réserver un taxi pour demain.
Compras
. Bom dia, quanto custa? – S’il vous plaît, combien ça coûte?
. Bom dia, você tem um número maior? Menor? – Bonjour, vous avez une taille plus grande? Plus petite?
. Gostaria de fazer a détaxe, por favor – J’aimerais faire la détaxe, s’il vous plaît.
. Bom dia, onde encontro esse produto? – Bonjour, où trouver ce produit?
Restaurantes
. Bom dia, uma mesa para dois – Bonjour, une table pour deux.
. Por favor, gostaria de uma mesa com vista – S’il vous plaît, j’aimerais une table avec vue.
. Sinto muito, eu não tenho reserva – Désolé, je n’ai pas de réservation.
. Por favor, eu gostaria de ver o cardápio – La carte, s’il vous plaît.
. Eu quero o menu a 20 euros – Je voudrais le menu a vingt euros.
. Eu quero o prato do dia – Je voudrais le plat du jour.
. Por favor, uma garrafa de água (da torneira) – S’il vous plaît, une carafe d’eau.
. E duas taças de vinho Bordeaux – Et deux verres de Bordeaux.
. A conta por favor – L’addition s’il vous plaît.
Situações complicadas
. Roubaram mercadorias no meu quarto, na minha mala – Des objets ont été volés dans ma chambre, dans ma valise.
. O cofre foi aberto. Roubaram dinheiro e cartões de crédito – Le coffre a été ouvert. De l’argent et des cartes de crédit ont été volés.
. Onde se encontra a delegacia mais próxima, por favor? Où se trouve le commissariat le plus proche, s’il vous plaît ?
. Porque o senhor está me cobrando esse preço tão caro ? – Pourquoi vous me demandez un prix aussi cher?
. Não estou de acordo – Je ne suis pas d’accord.
. Por favor, a conta está errada – S’il vous plaît, l’addition n’est pas correcte.
. Eu gostaria de falar com o gerente, por favor – J’aimerais parler avec le gérant, s’il vous plaît.
. Por favor, o hospital mais próximo – S’il vous plaît, l’hôpital le plus proche.
…
E para finalizar, pequena dose de humor. Uma sobrinha dizia, após férias no Club Med, que a frase mais importante é:
Voulez vous couchez avec moi? Você quer dormir comigo ?
Para sair desta, a melhor resposta é: L’année prochaine! O ano que vem!
Descontos e presentes aos leitores do Conexão Paris
- GALERIES LAFAYETTE: Presentes nas compras acima de 50 euros feitas nas Galeries Lafayette Haussmann, clique aqui para saber mais informações e baixar os voucheres.
- PERFUMARIA FRAGRANCE DE L’OPÉRA: 20% de desconto na Perfumaria Fragrance de l’Opéra – clique aqui para saber todas as informações e baixar o voucher.
- FARMÁCIA CARRÉ OPÉRA: 10% de desconto nas compras feitas na Farmácia Carré Opéra – clique aqui para saber todas as informações e baixar o voucher.
- HOTEL SAINT ANDRES DES ARTS (charmoso 4 estrelas em Saint Germain): 10% de desconto + 1 garrafa de vinho + café da manhã – use o código CONEXAOEXCLUSIVE ao fazer sua reserva no site o hotel, clique aqui e acesse.
- SEGURO VIAGEM: 5% de desconto na contratação do seu Seguro Viagem usando o código CONEXAO5. O seguro viagem é um dos documentos que podem ser exigidos na sua entrada na Europa, clique aqui para saber mais.
Resolva sua viagem:
Compre seus ingressos para museus, monumentos e atrações em Paris, na França e na Europa no site Tiqets. Use o código CONEXAOPARIS e ganhe 5% de desconto.
No site Booking você reserva hotéis e hostels com segurança e tranquilidade e tem a possibilidade de cancelamento sem cobrança de taxas.
Guia brasileiro para visitas guiadas aos museus e passeios em Paris, clique aqui para saber mais informações ou envie um e-mail para [email protected]
No site Seguros Promo você compara os preços e contrata online o seu seguro viagem. Use o código CONEXAO5 e ganhe 5% de desconto.
Compre no Brasil o chip para celular e já chegue à Europa com a internet funcionando. Saiba mais informações no site da Viaje Conectado.
Pesquise preços de passagens e horários de trens e ônibus e compre a sua passagem com antecedência para garantir os melhores preços.
Obtenha o orçamento das principais locadoras de carro na França e faça sua reserva para garantir seu carro no Rent Cars.
Encontre passagens aéreas baratas no site Skyscanner.
147 Comentários
Maria Inês
Estive em Paris há um mês. Falo o suficiente para me virar. Mas não é preciso se estressar. É só seguir as regras de boa educação: bonjour, merci, au revoir, sempre! Os franceses são formais mas não os achei ríspidos, pelo contrário. Não creio, também, que o dinheiro fale pelas pessoas, cordialidade vale mais do que euros. Parabéns pelo guia de frases, é excelente!
Maurício Christovão
Devo ter visitado outro país…O Ondeehquiestão, ou Seilasseestão, pois na França jamais fui maltratado, ou foram ríspidos comigo ou com Mme. S. Não sou rico, viajo com roupas simples, falo um francês do tempo do ginásio, mas sinto-me super à vontade na França, onde recebi provas de gentileza de estranhos sem o menor interesse. Por exemplo: No TGV de Marseille para Paris, sem nós pedirmos, uma senhora trocou de lugar conosco, ao ver que estávamos em poltronas separadas. Poderia citar outros casos, mas o post ficaria muito grande…
Theka Lindner
Alguem falou ahi que a melhor lingua pra se usar em Paris eh o dinheiro, kkkkk???? Depois de algumas visitas a Paris, cidade que eu amo, apesar da grossura do frances, cheguei a conclusao de que minha irma tem razao. Mostre que vc tem dinheiro que aparecera gente entendendo tudo, falando ateh portugues, kkkkkkkk…Mas, isso nao eh so em Paris, nao. O europeu, em geral, eh rispido. Acho que estah no nosso DNA. Quando vemos um gringo precisando de uma informacao ou qq tipo de ajuda, fazemos o impossivel pra indicar e resolver, mesmo sem falar seu idioma.
Rosi Hernandes Trindade
Quando estava usando a internet no saguão do hotel, um dos atendentes perguntou a recepcionista de que país eu era.Ela respondeu em francês , é claro, que eu era brasileira e ele falou: No país desta mulher, gente como nós fomos escravizados. Saia justa kkkkkk não consegui responder, mas entendi perfeitamente. Apesar dele ter dito uma verdade, e o hotel ser ótimo (limpíssimo), não indico, pois considerei uma grosseria.
Kelly Stein
Ótimas dicas! no melhor estilo “não falo seu idioma mas sou educado”. Adorei! O detalhe vai ser “o que fazer com a resposta”, dependendo do nível de extensão das frases. *rs
🙂
Silvana
Eu comprei um chip da Orange, funcionou super bem tanto para ligações como internet, mas é caro demais !! e usei muito internet dos hotéis !
Silvana
pagar mico em Paris não te preço !! rsrs
Maria do carmo
Adorei as frases,tira a gene,legal de sufocos..
Guardarei para proxima viagem..
Andreza Serra
Puxa adorei as dicas!!!
E a última foi ‘magnifique’
=D
Lena Ranghetti
Muitos brasileiros se queixam que os franceses não são simpáticos! Mas, tudo é uma questão de saber se relacionar com eles. Eles têm um nível de convivência próprio de pessoas educadas. Se usarmos as palavras certas, as portas se abrirão. Esse “guia de sobrevivência” é importante para isso. Usar os termos “obrigada(o)”, “por favor” e “com licença” é imprescindível, apesar de que o guia vai além e mostra como resolver situações que surgem a qualquer momento. Excelente para copiar e levar…